Воскресенье, 05.05.2024
letterfolder.moy.su
Меню сайта
Форма входа
14:03

Alice`S Adventures In Wonderland = Приключения Алисы В Стране Чудес - Льюис Кэрролл

Alice`S Adventures In Wonderland = Приключения Алисы В Стране Чудес - Льюис Кэрролл

Алиса в Стране чудес — Википедия«Приключения Алисы в Стране чудес» (англ. Alice’s Adventures in Wonderland, часто используется сокращённый вариант «Алиса в Стране чудес») — сказка, написанная английским математиком, поэтом и писателем Чарльзом Лютвиджем Доджсоном под псевдонимом Льюис Кэрролл и изданная в 1. В ней рассказывается о девочке по имени Алиса, которая попадает сквозь кроличью нору в воображаемый мир, населённый странными антропоморфными существами. Сказка пользуется устойчивой популярностью как у детей, так и взрослых. Книга считается одним из лучших образцов литературы в жанре абсурда; в ней используются многочисленные математические, лингвистические и философские шутки и аллюзии. Ход повествования и его структура оказали сильное влияние на искусство, особенно на жанр фэнтези.

Иллюстрация Бесси Пиза Гатмэнна. Алиса, скучающая на берегу реки со своей сестрой, вдруг видит спешащего Белого Кролика, держащего в лапке карманные часы. Она следует за ним в кроличью нору, падает в неё и попадает в зал с множеством запертых дверей. Там она находит ключ от маленькой 1. Алиса обнаруживает различные предметы, которые увеличивают и уменьшают её рост. Поплакав, она замечает Кролика, который обронил веер и перчатки.

  1. Купить книгу « Приключения Алисы в Стране Чудес » автора Льюис Кэрролл Alice's Adventures in Wonderland Алиса в Стране Чудес Льюис Кэрролл.
  2. Spotlight 6 - Alice's Adventures in Wonderland / Приключения Алисы в Стране чудес. Всё Для Чайников. Unsubscribe from Всё .
  3. Кэрролла о невероятных приключениях девочки Алисы. Помимо текста .

Помахав веером, она уменьшается и попадает в море собственных слёз. Алиса встречает мышь и различных птиц, слушает рассказ о Вильгельме Завоевателе и для того, чтобы высохнуть, играет в Бег по кругу. Кролик просит Алису найти его вещи и посылает её в свой дом. Оставив там перчатки, Алиса выпивает странную жидкость из пузырька и вновь вырастает, едва помещаясь в жилище Кролика. Последний, пытаясь выяснить, что происходит, посылает через дымовую трубу ящерку Билля, однако Алиса выталкивает его ногой обратно.

Камешки, которыми в неё кидают, превращаются в пирожки; съев их, главная героиня вновь уменьшается и убегает из дома. В поисках сада, виденного ею через дверцу, она встречает Гусеницу. Та советует ей держать себя в руках и для того, чтобы обрести свой нормальный рост, откусить кусочек гриба. Алиса следует её совету, но с ней начинают происходить различные метаморфозы: у неё то пропадают плечи, то вытягивается шея. Наконец она уменьшается до 9 дюймов и видит дом. Побеседовав с Лягушонком и войдя в здание, на кухне Алиса обнаруживает Чеширского Кота, Кухарку и Герцогиню, качающую младенца.

Книга: Alice's Adventures in Wonderland = Приключения Алисы в стране чудес. Автор: Льюис Кэрролл. Аннотация, отзывы читателей, иллюстрации.

Забрав ребёнка, девочка уходит из дома, а Герцогиня сообщает, что собирается идти на крокет. Однако младенец превращается в поросёнка, и его приходится отпустить. На ветке дерева появляется Чеширский Кот. Сказав, что рядом живут Болванщик и Мартовский Заяц, он исчезает.

Приключения Алисы в Стране Чудес. Алиса в Зазеркалье Льюис Кэрролл. Книгопечатная продукция (2016). Английский с Льюисом Кэрроллом. Алиса в Зазеркалье / Lewis Carroll.

Алиса попадает на Безумное чаепитие, где пытается разгадать загадки, слушает размышления Болванщика о времени и сказку Сони о трёх сестричках. Обидевшись на грубость хозяев, Алиса уходит. Войдя в дверь в одном из деревьев, главная героиня вновь попадает в зал и наконец- то проходит в сад. В нём она встречает Карточных стражей, которые по ошибке посадили белые розы вместо красных и перекрашивали их в нужный цвет. Через некоторое время к ним приближается процессия во главе с Червонными Королём и Королевой. Узнав о провинности солдат, Королева приказывает отрубить им головы, но Алиса незаметно прячет приговорённых в цветочный горшок.

От Кролика Алиса узнаёт, что Герцогиня приговорена к смертной казни. Все пришедшие начинают играть в крокет, где в качестве клюшек выступают фламинго, а вместо мячей — ежи.

Королева пытается отрубить голову и Чеширскому Коту, однако реализовать этот план не удалось — у кота в наличии только голова, которая постепенно тает. Поговорив с Герцогиней о морали, Алиса вместе с Королевой отправляется к Черепахе Квази и Грифону. Черепаха рассказывает о своём прошлом, когда она была настоящей черепахой, поёт песни и танцует.

Затем главная героиня вместе с Грифоном торопятся на суд. Там судят Валета Червей, который украл семь тарталеток у Королевы, а председательствует сам Червонный Король. Первым свидетелем выступает Болванщик, который рассказывает о том, как он готовил бутерброд. Вторая свидетельница — Кухарка, сообщившая суду о том, что тарталетки делают из перца. Последней свидетельницей вызывают саму Алису, которая в этот самый момент внезапно опять стала расти. Королева требует отрубить голову и Алисе, а присяжным выносить приговор вне зависимости от виновности подсудимого. Девочка увеличивается до своего обычного роста, и тут все карты поднимаются в воздух и летят ей в лицо.

Алиса просыпается и обнаруживает, что лежит на берегу, а сестра смахивает с неё сухие листья. Главная героиня сообщает сестре, что ей приснился странный сон, и бежит домой. Её сестра, которая тоже задремала, вновь видит Страну Чудес и её обитателей. Она представляет, как Алиса вырастает и рассказывает детям о своих горестях, радостях и счастливых летних днях. Номер главы. Оригинал.

Анонимный перевод (1. Перевод Александры Рождественской (1.

Перевод Владимира Набокова (1. Перевод Нины Демуровой (1. Перевод Бориса Заходера (1. Перевод Александра Щербакова (1. Перевод Владимира Орла (1. Пересказ Леонида Яхнина (1.

Down the Rabbit Hole. У кролика в норке. В кроличьей норке. Нырок в кроличью норку. Вниз по кроличьей норе.

Глава первая, в которой Алиса чуть не провалилась сквозь Землю. В недрах кроличьей норы. Вдогонку за кроликом.

Кувырком за кроликом. The Pool of Tears.

Слёзная лужа. Слёзный пруд. Продолжение. Море слёз. Глава вторая, в которой Алиса купается в слезах. Море слёз. Наплаканное море. The Caucus Race and a Long Tale. Игра в горелки. Скачки наперегонки и длинный рассказ.

Игра в куралесы и повесть в виде хвоста. Бег по кругу и длинный рассказ. Глава третья, в которой происходит Кросс по Инстанциям и история с хвостиком. Потасовка с подтасовкой. Бег от Ня и хвост истории. История с бестолкотнёй и с хвостиком. The Rabbit Sends a Little Bill.

Кролик посылает Ваську на врага. Кролик посылает Билля к себе в дом. Кто- то летит в трубу. Билль вылетает в трубу. Глава четвёртая, в которой Тритон Билль вылетает в трубу. Как чуть не убили Билли.

Алиса протягивает ноги, а Билл вылетает в трубу. Битый Билл. 5Advice from a Caterpillar. Советник- червяк. Совет червяка. Совет гусеницы. Синяя Гусеница даёт совет. Глава пятая, в которой Червяк даёт полезные советы. По подсказке Шелкопряда.

Так советует гусеница. Бабочкина Куколка. Pig and Pepper. Поросёночек. Поросёнок и перец.

Глава шестая, в которой встречаются поросёнок и перец. Перец и порося. Поросёнок и перец. Перчёный поросёнок. A Mad Tea- Party. Шальная беседа. Безумное чаепитие, Шляпочник, мартовский заяц и сурок. Сумасшедшие пьют чай.

Безумное чаепитие. Глава седьмая, в которой пьют чай, как ненормальные.

Чаепитие со сдвигом. Не все дома, но все пьют чай.

Необычайное чаепитие. The Queen’s Croquet Ground. Игра в крокет. Крокет у королевы. Королева играет в крокет.

Королевский крокет. Глава восьмая, в которой играют в крокет у Королевы.

Партия в крокет. Королевский крокет. На крокете у Королевы. The Mock Turtle’s Story.

Соня в зверинце. История поддельной черепахи. Повесть Чепупахи.

Повесть Черепахи Квази. Глава девятая, в которой рассказана история Деликатеса.

История Черепахи- Телячьи- Ножки. История М. Гребешка.

Морские мороки. 10. Lobster Quadrille. Кадриль омаров. Омаровая кадриль.

Морская кадриль. Глава десятая, в которой танцуют Раковую Кадриль. Кадриль «Омарочка»Фоксшпрот. Пара для Омара. 11. Who Stole the Tarts? Заседание суда. Кто утащил пирожки? Кто украл пирожки? Кто украл крендели?

Глава одиннадцатая, в которой выясняется, кто стащил пирожки. Кто украл пирожные? Кто стащил пирожки? Сколько конфет украл Валет? Alice’s Evidence. Показание Алисы. Показание Ани. Алиса даёт показания.

Глава двенадцатая, в которой Алиса свидетельствует. Алисины улики. Слово — Алисе! Алисин сон. Иллюстрации Джона Тенниела. Алиса приоткрывает штору. Алиса и Додо в окружении зверей. Герцогиня с младенцем. Чеширский Кот над Королём, Королевой и Палачом.

Грифон и Алиса слушают Черепаху Квази. Король и Королева судят Валета.

Алиса (англ. Alice) — главная героиня сказки, которой около семи лет. Считается, что прототипом образа протагонистки являлась подруга автора, Алиса Плезенс Лидделл, хотя сам Доджсон несколько раз упоминал, что образ его «маленькой героини» не был основан на реальном ребёнке и является полностью вымышленным. В романе Алиса предстаёт в качестве школьницы с причудливо- логическим складом ума, чьи прямые волосы «вечно лезут в глаза». Кэрролл в своей статье «Алиса на сцене» (англ.

Alice on the Stage) описывал персонажа любящую как собаку — нежную, словно лань, учтивую по отношению ко всем, доверчивую и «любознательную до крайности, с тем вкусом к Жизни, который доступен только счастливому детству, когда всё ново и хорошо, а Грех и Печаль всего лишь слова — пустые слова, которые ничего не значат!». Белый Кролик (англ.

White Rabbit) — говорящее животное с розовыми глазами, одетое в жилетку и лайковые перчатки. Он носит часы в кармане и живёт в «чистеньком домике» с надписью: «Б. В первых главах Кролик куда- то опаздывает, в четвёртой пытается попасть в свой дом, а в финале произведения сопровождает королевскую чету и выступает в качестве глашатая. Автор отмечает, что Кролик создан для контраста с главной героиней. В противовес её «юности», «целенаправленности», «смелости» и «силе» ему соответствуют такие черты как «преклонный возраст», «боязливость», «слабоумие» и «нервная суетливость». Доджсон, визуализируя образ персонажа, говорит что «Белый Кролик <.

В «Приключениях Алисы под землёй» Кролик вместо веера роняет букет цветов. Алиса впоследствии уменьшается, вдохнув их аромат.

Возможно, персонаж был создан под впечатлением от статуи кролика из Рипонского собора. Dodo) — птица, которую Алиса обнаруживает на берегу рядом с Морем Слёз. Орлёнок Эд отмечает, что Додо говорит «не по- человечески»: его речь перегружена научными терминами. Он устраивает Бег по кругу, после чего объявляет победителями всех, кто участвовал в забеге. В результате Алисе приходится каждому подарить по цукату, а самой — получить от Додо свой собственный напёрсток. Птица Додо является отражением самого Кэрролла. Когда писатель заикался, он произносил своё имя как «До- До- Доджсон».



Alice`S Adventures In Wonderland = Приключения Алисы В Стране Чудес - Льюис Кэрролл

Alice`S Adventures In Wonderland = Приключения Алисы В Стране Чудес - Льюис Кэрролл



Похожие материалы:
Поиск
Календарь
«  Сентябрь 2017  »
ПнВтСрЧтПтСбВс
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
252627282930
Архив записей
letterfolder.moy.su © 2024 Карта сайта
uCoz